sábado, 9 de fevereiro de 2019
Na semana, em
português, nós descansamos todos os dias. Você sabe por quê?
Talvez você não saiba disso, mas nem sempre a semana foi
contada da maneira como fazemos hoje. Os romanos, inicialmente, tinham uma
semana que durava 8 dias, o chamado ciclo nundinal, em que cada dia era marcado
com uma letra (A, B, C, D, E, F, G e H).
Foi apenas entre os séculos I e III que o império romano foi
substituindo esse ciclo pela semana de 7 dias. Os dias passaram então a ser
nomeados em referência a alguns astros conhecidos. Os romanos escolheram especificamente aqueles que não eram fixos
no céu, diferentemente do restante das estrelas. Esses também ocorriam de ser
astros relacionados a deuses de sua cultura, e, portanto, em Latim a semana se
organizava assim:
A semana em Latim
• 1º dia: Dies Solis
- Dia do deus Sol, ou Hélios.
• 2º dia: Dies Lunae
- Dia de Luna, a encarnação divina da Lua, ou Selene.
• 3º dia: Dies Martis
- Dia do deus Marte, ou Ares, deus da guerra.
• 4º dia: Dies Mercuri
- Dia do deus Mercúrio, ou Hermes.
• 5º dia: Dies Iovis
- Dia de Júpiter, ou Zeus.
• 6º dia: Dies Veneris
- Dia da deusa Vénus, ou Afrodite.
• 7º dia: Dies Saturni
- Dia do deus Saturno, ou titã Cronos.
Saturno era um dos deuses mais importantes para os romanos,
sendo, por vezes, atribuída a ele a origem de Roma. Por isso, seu dia era
aquele dedicado ao descanso.
Como as tradições do povo romano tiveram enorme influência
na cultura de todo o mundo, principalmente o ocidente, muitos povos herdaram
essa mesma forma de nomear os dias. Cada civilização fez as suas devidas
adaptações para que os dias fossem referentes a figuras que lhes eram mais
familiares, mas sempre na ordem “Sol, Lua, Marte, Mercúrio, Júpiter, Vênus, Saturno”.
Na língua inglesa, assim como nas outras línguas de origem
germânica, se preservou a essência dos nomes, apenas trocando os nomes dos
deuses romanos por aqueles dos deuses nórdicos equivalentes.
A semana em Inglês
• 1º dia: Sunday –
Dia do Sol, tradução do Latin Dies Solis.
• 2º dia: Monday –
Dia da Lua, tradução do Latin Dies Lunae.
• 3º dia: Tuesday -
Dia de Tiw, ou Tyr, deus associado aos
combates e juramentos, sendo paralelo ao deus Marte dos romanos.
• 4º dia: Wednesday
- Dia de Woden, ou Odin, o pai de
todos, deus da sabedoria, da cura e da morte. Os romanos associaram Odin a
Mercúrio pois ambos guiavam as almas após a morte.
• 5º dia: Thursday
- Dia de Thor, deus do trovão, da força e da proteção, sendo paralelo ao deus
Júpiter dos romanos.
• 6º dia: Friday -
Dia de Frigga, deusa associada à previsão e à sabedoria, que na mitologia se
confunde com deusa Freya, do amor, da beleza e da fertilidade, e alguns chegam
a afirmar que as duas tem uma mesma origem. Controvérsias à parte, o nome
nórdico do planeta Vênus é Friggjarstjarna (Estrela de Frigga), o que já é
suficiente para relacionar o dia à Vênus romana.
• 7º dia: Saturday
- O único dia em inglês que mantém um deus romano como homenageado.
E assim como o Inglês, línguas no mundo inteiro seguiram
esse mesmo padrão iniciado pelos romanos, mas menos focado nos deuses e mais nos
astros. Na língua hindi, e em outras várias do sul da Ásia, também no Japonês,
e em muitas das línguas europeias. Realmente, se colocarmos em proporção, são
muito poucas as línguas que não seguem essa ordem “Sol, Lua, Marte, Mercúrio,
Júpiter, Vênus, Saturno”. Entre os poucos exemplos temos Russo, Hebreu, Turco e
a nossa língua, o Português.
Como a semana em Português chegou ao modo atual?
Mas se o idioma Português foi derivado do Latim de Roma, como foi que
nossos dias da semana chegaram à essa forma que têm atualmente? Por que não
usamos mais os deuses romanos para nomeá-los?
Bom, pode-se dizer que os motivos foram majoritariamente religiosos.
Primeiro foi no advento do cristianismo, quando a maioria das línguas Latinas
substituíram os nomes dos dias de sábado e domingo.
Dies Saturni passou
a ser nomeado em referência ao Sabbath,
o sábado hebreu, o dia do descanso, herdado pelos cristãos.
Dies Solis passou
a ser nomeado em referência a Dies Dominicus,
que é o Latim para “Dia do Senhor”, por ser o dia em que ocorreu a ressureição
de Jesus Cristo.
Do Latim vulgar surgiu o Galego-português, ancestral do nosso
idioma, onde os dias já eram: domingo, lues, martes, mércores,
joves, vernes, sábado. E a língua portuguesa
seguiria mantendo o padrão, mas no século VI, em 563 d.C, um bispo católico,
chamado São Martinho de Dume, fez uma proposta.
Ele acreditava que, durante a Semana Santa (semana de alto
valor religioso para os católicos), não era apropriado chamar os dias por nomes
de deuses pagãos, que são vistos segundo a fé cristã como demônios. Então, como na Semana Santa da
Idade Média todos os dias eram dedicados ao descanso, São Martinho propôs que
os dias fossem chamados de feria (dia livre em Latim) e numerados em ordem,
excetuando os dias de sábado e domingo.
Sua proposta foi aceita e o novo sistema foi adotado no
Latim Litúrgico, língua derivada do Latim usada dentro da igreja católica até os
dias de hoje, e a língua portuguesa seguiu o exemplo. Com o tempo, esses nomes,
que diziam respeito apenas aos dias da Semana Santa, passaram a ser usados durante
todo o ano, e assim surgiu a forma atual da nossa semana.
A Semana em Português
• 1º dia: Domingo –
Do Latim, Dominicus, que significa “Dia
do Senhor”.
• 2º dia: Segunda-feira
– Do Latim, secunda feria, que
significa “Segundo dia de descanso”.
• 3º dia: Terça-feira –
Do Latim, tertia feria, que significa
“Terceiro dia de descanso”.
• 4º dia: Quarta-feira
– Do Latim, quarta feria, que
significa “Quarto dia de descanso”.
• 5º dia: Quinta-feira
– Do Latim, quinta feria, que
significa “Quinto dia de descanso”.
• 6º dia: Sexta-feira
– Do Latim, sexta feria, que
significa “Sexto dia de descanso”.
• 7º dia: Sábado - Em
referência ao Sabbath hebreu, o “dia do descanso”.
E é por isso que, em português, todos os dias
são dias de descanso.